Aureo Herrero

 

Homenaje a Áureo Herrero

 

uienes hemos tenido la fortuna de ser sus discípulos en algún momento de los más de sesenta años en que ha ejercido su magisterio, discípulos ya antiguos, que siempre seguiremos siéndolo, o discípulos jóvenes que todavía, día a día, necesitamos de unas clases hondas, duras y fructíferas, acordes con su alma de castellano viejo; quienes hemos tenido la oportunidad de aprender tantas cosas en el ejemplo de una larga vida dedicada, antes que nada, a la música, o quienes hemos tenido a través de otros la constancia de su trabajo infatigable en la búsqueda renovadora de la perfección musical muy por encima de las limitaciones del instrumento; y de su saber profundo, original y, un poco como la propia guitarra, aislado.

Todos queremos hoy darle el afecto y el reconocimiento que quizás la misma intensidad de su dedicación a la enseñanza y el rigor y la austeridad de su espíritu le han negado antes, aunque lo que podemos ofrecerle sea sólo este acto en el que estamos seguros de no poder llegar a la altura de cuanto de él hemos recibido. Valga por todo como testimonio de cariño y amistad.

Rocío Herrero    

┴ureo Herrero

Homage to Aureo Herrero

el barraco burguillo

hose of us who have had the great chance of being his disciples sometime during the sixty years he was practicing his teaching; old disciples already, who will always be, or young disciples that still, day by day, need deep, hard and fruitful classes, according to his old Castilian soul; those of us who have had the chance of learning so many things from the example of a long life dedicated, first of all, to music; or those who have had the perseverance of his tireless work on looking for musical perfection despite instrument limitations; and his in-depth knowledge, original and isolated, as the guitar itself.

All of us want to show how fond we are of him and give him the appreciation that his dedication to teaching and the rigour and austerity of his spirit might have denied him before. All we can offer him is just this act, which we are sure will not measure up to what we have received from him. Be this a proof of affection and friendship.

Rocío Herrero